This
page attempts to do just what the title says
can't be done!
section of the softguide.
Cotillear/Cotilla: verb, noun
Gossip, gossipmonger, curiosity about other
people's business. Also used to describe
such actions as listening in on other people's
conversation, reading other people's mail
etc. Never a positive action (or attribute),
but in some circles is perfectly acceptable
behaviour, furthermore cotilla is
the mainstay of most madrileño conversations.
Guiri: adj.
tourist, fair-skinned, usually doesn't understand
Spanish language or culture, source of amusement
and anoyment to locals (derogatory epression).
Madrileño: noun/adjective
From Madrid, person or thing.
Similar words: Gatos
Pijo: (fem. pija) noun/adjective
A Spanish yuppie, no fixed age implied but
more often that not, late teens to early
thirties, expensive and generally poor taste,
nouveau riche, often seen driving "daddy's"
car, strange manner of speaking that involves
distorting and extending all vowel sounds
until they can't be distinguished from one
another, like the queens English (derogatory
expression).
Similar words: Señorito